2014年 04月 25日
visit に stay の意味が
今日はちょっと間違いやすい語法のお話です。
visit という単語は中学で習います。
意味は「訪問する」ですよね。
例文です
①I visited Tokyo yesterday.
② Many foreign tourists visit Kyoto.
ね、この使い方が visit の典型的な用法です。
例文は他動詞の用法ですね。
これが自動詞になると。。。
stay (滞在する)と全く同じ意味で使えるんです。
これ結構、盲点だと思います。
●ジーニアス英和大辞典の visit の自動詞の項目にこう書いてあります。
visit - (米)(町などに/ホテルなどに)滞在する(stay)(in, at/at)、(人の)家に泊まる(with)
例文)
I am visiting in Nagano.
私は今長野に滞在中です。
従ってこの文を stay を使って書くと。。。
= I am staying in Nagano.
全く同じ意味です。
***************
今日はこれだけ。
めずらしく短いでしょ。
明日から連休なんでショートバカンスしてきます。
帰ってきたらまた長いの書きます。
おみやげ買ってくるわね~。
皆様もよいゴールデンウィークを。