米国務長官から原爆資料館に手紙

オバマ大統領の広島スピーチの話題を2本書きました。
もう一つだけ原爆関連の記事を書きたいと思います。

4月の先進7か国 (G7) 外相会合の際に、アメリカの現職閣僚として初めて、広島市の原爆資料館をケリー国務長官が見学したことは、大きなニュースになりました。そのケリー国務長官から5月中旬に、原爆資料館の志賀賢治館長に感謝の思いを綴った手紙が届いたとのことです。手紙の日付は5月3日ですが、実際に届いたのはオバマ大統領が広島を訪れた翌日だったそうです。その内容は各新聞に報じられていると思いますが、全訳は今のところ見たことがありません。

実際には何が書いてあったのか、知りたい方もいらっしゃることと思います。
早速ですが、テレビのニュース画像から手紙のキャプチャをとって文字を起こしました。
短い手紙ですが、ケリー長官の人柄を垣間見る文面です。

f0307478_22575936.jpg


















文面は以下の通りです。
--------------------------------------------------------------------------------

Thank you for hosting us at the Hiroshima Peace Memorial Museum during the G7 Foreign Ministers’ meeting.

G7 外相会合の期間中、私達を広島平和記念資料館にておもてなしくださり、ありがとうございました。

As I noted in the guestbook, visiting the memorial and remembering the stark realities of war affirm the importance of our work forward peace in a world free from the threat of nuclear weapons.

芳名録に記帳しましたように、資料館を訪れ、戦争の容赦ない現実に思いを寄せると、核兵器の脅威のない世界において、平和に向かって我々が取り組んでいくことの重要性を確信します。

The partnership between our two countries is a testament to the power of the deeply rooted values and interests that we share today.

我々2国間におけるパートナーシップは、我々が今日共有する、深く根付いた価値と利益の結集の証です。

Thank you also for the Spirit of Hiroshima book, a reminder of the powerful experience I had at the museum.

また、図録「ヒロシマを世界に The Spirit of Hiroshima」を贈呈いただきありがとうございました。この本を見ると、資料館での強烈な体験が思い出されます。

--------------------------------------------------------------------------------
以上です。ケリー長官の手紙は、難しい言い回しもなくわかりやすい英語ですが、訳しにくいところがあります。the power of the deeply rooted values の power を「力」とするとどうしても馴染めず、「結集」という言葉を使いました。「結集」することで「力」となると思ったからなのですが、自分ではまだ納得のいく訳ではありません。

手紙にあった ”the Spirit of Hiroshima book” とはおそらくこの本のことだと思います。
f0307478_22592128.jpg



















原爆資料館の志賀館長は、図録を贈ったことについて、海外の来賓からお礼の手紙を受け取ったのは初めてだと話されたとのことです。このことからも、いかにケリー長官が、資料館の見学で衝撃を受けたかがわかるような気がします。また、ケリー長官の資料館訪問がなかったら、オバマ大統領の広島訪問も実現していなかったかもしれません。

またあの夏の日がやってきます。
今年の夏は少し違う夏になるような気がしています。
Commented by obayamafight at 2016-06-17 12:45
アメリカが原爆投下して長い年月が経ち、やっと日本 広島、長崎からの思いが届いたんだね。アメリカからの素直なメッセージに感謝。
Commented by ladysatin at 2016-06-17 17:38
ファイトさん
こんにちは。コメントをありがとうございます。
本当にそうですね。ケリー長官の訪問はオバマ大統領への後押しだったと思います。
すごく心のこもったお手紙ですね。
Commented at 2016-06-19 19:32 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by ladysatin at 2016-06-19 21:16
大熊さん
初めまして。コメントをありがとうございます。

私のブログを読んでくださっているとは、大変うれしく存じます。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
by ladysatin | 2016-06-09 23:03 | 英文精読_Reading | Comments(4)